Turgut Uyar'ın, sağlığında yayınlamayı tercih etmediği 'adı konmamış, tarihsiz' yazılışının üzerinden tahminen yarım asır geçmiş oyunu 'Veys' yıllar sonra okurla buluştu. turgut1 İşte Uyar'ın yarım asır sonra yayınlanan eseri: ADAM: Aslını ararsan zaten hiç gereği yok, Hiç gereği yok dünyada yalvaçların, ve hamam nalınlarının. Nasıl olsa ıslanmak için girmişsek oraya. Söyle, Tanrı adına söyle, var mı bir yol göstereni, bir yalvaçı kuşların ağaçların.. O ne dinginlik bayım, o ne erinç, o ne bilgelik. Hiç aldattığı görülmüş müdür insanları, hatta affedersiniz ayıları ayıları Bir armut ağacının aldattığı.. Doğrusunu ister misiniz, ben anlamıyorum, mayonezli ölü balıkları, yüz katlı yapıları.. Garson!.. Oturun, oturun, oturalım. VEYS: İşte demin de söyledim, biraz karışık, iki düzeni karşılaştırmak.. Ağaçlar, kuşlar farketmez belki, hele kuşlar hiç bazan yerin sarsıldığını. [old_news_related_template title="Rusya'dan Orhan Pamuk'a şeref doktorası" desc="Ünlü yazar Orhan Pamuk, St. Petersburg Devlet Üniversitesi Türkoloji Bölümü tarafından şeref doktorasına layık görüldü" image="https://sozcuo01.sozcucdn.com/wp-content/uploads/2017/02/orhan-pamuk1.jpg" link="https://www.sozcu.com.tr/hayatim/kultur-sanat-haberleri/rusyadan-orhan-pamuka-seref-doktorasi/"]