Psikoloji ve dilbilim araştırmaları, farklı dillerde konuşurken bireylerin kişilik özelliklerinde değişiklikler gözlemlenebileceğini ortaya koyuyor. Yani İngilizce konuştuğunuzda daha girişken, Fransızca konuşurken daha romantik ya da Japonca konuştuğunuzda daha mesafeli hissediyorsanız, yalnız değilsiniz...
ARAŞTIRMALAR BU DURUMU DOĞRULUYOR
Amerikalı dilbilimci Dr. Susan Ervin-Tripp tarafından yapılan çığır açıcı çalışmalardan biri, iki dilli kadınların Fransızca ve İngilizce konuşurken verdikleri yazılı ifadelerin ton, tema ve duygu bakımından ciddi şekilde farklılaştığını gösterdi.
Benzer şekilde bazı katılımcılar İngilizce konuşurken daha "özgüvenli ve doğrudan", kendi ana dillerinde ise daha "çekinden ve düşünceli" olduklarını ifade ediyor. Bu durum yalnızca dilsel kalıpların değil, kültürel bağlamların da zihinsel süreçleri etkilediğini gösteriyor.
DİL SADECE ARAÇ MI YOKSA BİR KİMLİK Mİ?
Dil sadece iletişim aracı değil, aynı zamanda bir kültürün taşıyıcısı. Kullandığınız dilin hitap şekilleri, mizah anlayışı, nezaket kuralları ve duygusal ifadeleri doğrudan karakterinizi etkileyebiliyor. Örneğin Japonca'da alçakgönüllülük ön plandayken, Amerikan İngilizcesi bireyselliği yüceltebiliyor.
Uzmanlara göre ikinci bir dil öğrenmek, bir nevi yeni bir sosyal benlik edinmek anlamına geliyor. Farklı dil, farklı rol, farklı duygu...
FARKLI BİR "BEYİN DALGASINA" GEÇİŞ
Nörobilimsel çalışmalar, birden fazla dil konuşan bireylerin beyinlerinde farklı dil modları olduğunu ve bu modlar arasında geçiş yaparken bilişsel süreçlerin değiştiğini gösteriyor. Yani kelimenin tam anlamıyla farklı bir "beyin dalgasına" geçiş yapıyoruz.
Peki bu ne anlama geliyor?
- İkinci bir dili öğrenmek sadece iletişimi değil, empati kurma ve perspektif değiştirme yeteneğini de geliştiriyor.
- Çok dilli bireyler, farklı kültürlerde daha rahat uyum sağlayabiliyor ve sosyal zekaları artabiliyor.
Kendini farklı dillerde farklı hisseden bireyler, bu değişimi fark etmekte yalnız değil. Eğer birden fazla dil biliyor ve her birinde kendinizi biraz farklı hissediyorsanız, bu son derece doğal. Bilim, beynimizin her dilde biraz farklı "düşündüğünü" ve "hissettiğini" söylüyor. Dil değişince karakter de değişebilir. Ama belki de bu, insanın çok yönlü doğasının bir parçası olarak da okunabilir...